Urdu Poetry By Mureed Baqir Ansari
Urdu
اُسی کو دیس کا مُختار ہونا چاہیے تھا
کہ جس کو صاحبِ کردار ہونا چاہیے تھا
یزیدِ وقت کو بس اِتنا ہی کہوں گا میں
کہ تُجھ سا شخص سرِ دار ہونا چاہیے تھا
تُو بےگناہوں کو سُولی چڑھانا جانتا ہے
تُجھے قبیلے کا سردار ہونا چاہیے تھا
اُسی کو لوگوں نے گُمراہ کہہ کے مار دیا
زمانہ جس کا عزادار ہونا چاہیے تھا
مسل رہے ہیں اُسے آج آتے جاتے لوگ
جو آج پُھول ہے انگار ہونا چاہیے تھا
عجب نہیں ہے کہ وہ حُکمران بن بیٹھے
کہ جن کا نام ہی غدار ہونا چاہیے تھا
اُنہی کو اذنِ خُدائی دیا گیا بــــــــــــــاقرؔ
جنہیں درندوں کا سردار ہونا چاہیے تھا
مُــــــــــــــرید بــــــــــــــاقرؔ انصـــــــــــــاری
Roman Urdu
usi ko dais ka mukhtaar hona chahiye tha
ke jis ko sahib kirdaar hona chahiye tha
yazid waqt ko bas aِtna hi kahoon ga mein
ke tujh sa shakhs sar-e daar hona chahiye tha
too be gunaaho ko SOOLI charhana jaanta hai
tujhe qabeeley ka sardar hona chahiye tha
usi ko logon ne gumraah keh ke maar diya
zamana jis ka azadar hona chahiye tha
masal rahay hain ussay aaj atay jatay log
jo aaj phool hai angaar hona chahiye tha
ajab nahi hai ke woh hukmaran ban baithy
ke jin ka naam hi ghaddar hona chahiye tha
aُnhi ko azan khudai diya gaya baqir
jinhein darindon ka sardar hona chahiye tha
Mureed Baqir Ansari
0 Comments